Jorge Argueta

Jorge Tetl Argueta

Jorge Tetl Argueta is a celebrated Salvadoran poet and writer whose bi-lingual children’s books have received numerous awards. His poetry has appeared in anthologies and textbooks. He won the America’s Book Award, among other awards for his first collection of poems for children, A Movie in My Pillow. He was the Gold Medal Award winner in the 2005 National Parenting Publications Awards (NAPPA) for Moony Luna/Luna, Lunita Lunera. His other works for children include Xochitl and the Flowers, 2003 America’s Award Commended Title, Trees are Hanging from the Sky, Zipitio, Talking with Mother Earth, The Little Hen in the City and The Fiesta of the Tortillas.

Poem on Belonging

LA MONTAÑA DE SAN BRUNO

En las verdes montañas 
De San Bruno
Un delicioso sabor a Eucalipto 
Flota en los caminos 

El viento helado 
Trepa por las veredas
La neblina silenciosa 
Se mezcla entre las amapolas
Como gotitas de miel 
O campanitas de oro
Tiemblan sus pétalos  
Y besan la tierra 

Desde aquí veo el sur de San Francisco
Sus casas en fila india 
Parecen trencitos que en silencio 
Se alejan quién sabe a dónde? 

Desde aquí también puedo ver Colma
Una vez alguien me dijo 
Que en Colma hay más muertos 
Que vivos
Yo no se si es cierto
Pero en Colma abundan los cementerios
Y hay en la neblina de Colma 
Un gran silencio oscuro 

Allá más al este está Brisbane 
Sus calles parecen que terminan en la bahía 
O se pierden en los cerros 
De las chimeneas de las casas de Brisbane  
Salen hilitos de humo que como gusanitos 
Se van trepando al cielo

Al norte esta el puente Golden Gate 
Un gigante colgando 
Uniendo montañas y ciudades 
El Golden Gate puerta dorada hacia el Pacifico
Puente donde se reflejan 
Los amaneceres y los atardeceres  
Y las noches todas 
Pueden verse de esta mágica montaña

De la montaña de San Bruno
Puedo ver y escuchar el BART
Que va cantando sobre rieles 
Tren-pez que cruza la Bahia  de bajo de agua

Allá a lo lejos otro hermoso gigante color de neblina
El puente de la Bahia
Enlazando ciudades y montañas
Oakland, Berkeley, Hayward…

Al pie de la montaña de San Bruno
Ahí esta la ciudad de Daly City 
Donde se habla Tagalo y Arabe,
Donde puedes comer falafel
Y barbacoa Coreana
Y comida China y Griega
Y Sushi y Pupusas
y Tacos al pastor

Daly City, donde estas cerca del mar 
Y cuando llega la neblina 
Parece que Daly City
También es el cielo
Donde si, es cierto hace frio 
Pero no en el corazón  

Desde esta montaña de San Bruno
Hoy he visto todo esto 
Y abro mis brazos 
Y al cerrarlos abrazo la montaña 
El dulce corazón de Dios 


SAN BRUNO MOUNTAIN

In the green mountains
Of San Bruno
A delicious Eucalyptus flavor
Floats along the roads

The cold wind
Climb the trails
The silent fog
Blends in among the poppies
Like drops of honey
Or little bells of gold
The petals quiver 
And kiss the earth

From here I see South San Francisco
Its single file houses
They look like little trains silently 
Moving off to who knows where?

From here I can also see Colma
Someone once told me
That in Colma 
There are more dead people 
Than live ones
I don't know if it's true
But in Colma cemeteries abound
And in the fog of Colma
Is a great dark silence

Farther east is Brisbane
Its streets seem to end in the sea
Or get lost in the hills
From the chimneys of Brisbane’s houses
Come little threads of smoke
That climb to the sky
Like little worms

To the north is the Golden Gate Bridge
A giant hanging there
Connecting mountains and cities
The Golden Gate a golden door
To the Pacific
The bridge reflecting   
Sunrises and sunsets
And the mystery of nights can be seen From this magical mountain San Bruno

From San Bruno Mountain 
I can see and hear the BART Train
Singing along it’s rails 
The fish-train that crosses 
The Bay under water 

Far away
Another beautiful giant 
The color of fog
The Bay Bridge
Connecting  cities and mountains 
Oakland, Berkeley, Hayward…

At the foot of the mountain 
There's the city of Daly City
Where Tagalog and Arabic are spoken,
Where can you can eat falafel
and Korean barbecue
And Chinese and Greek food
And Sushi and Pupusas 
and Tacos al pastor

Daly City, where you are near the sea
And when the mist comes
Looks like Daly City
it's also heaven
Where yes, it's true it's cold
but not in the heart

From this San Bruno mountain
Today I have seen all this
And I open my arms
And when I close them I hug the Mountain
God's sweet heart

Copyright © 2022 by Jorge Argueta. Used with permission of the author.

Find Jorge’s books in the library!

Caravan to the North (2019)
Fuego, fueguito = Fire, little, fire = Tit, Titchin (2019)
Jimena Pérez puede volar (2019)
Agua, agüita (2017)
En Carne Propia (2017)
La fiesta de las tortillas (2016)
Somos como las nubes (2016)
Olita y Manyula (2015)
Salsa (2015)
and more!

Civic Engagement

Poetry for Everyone! | Poesía para todos!

For over 30 years, Jorge Argueta has successfully taught creative writing to students of all ages, visiting schools, libraries, juvenile halls, homeless shelters, children’s hospitals, and art environments.

The City of Daly City proclaimed October 2, 2019 as Jorge Argueta Day.

Create a website or blog at WordPress.com